Po blisko 3 latach podlascy policjanci współpracując z funkcjonariuszami z Wielkopolski, zatrzymali 69-letnią mieszkankę Wrześni, podejrzaną o kradzieże pieniędzy. Pokrzywdzeni mieszkańcy powiatu augustowskiego, sejneńskiego i sokólskiego oszacowali straty na ponad 40 tys. zł. Sprawa ma charakter rozwojowy i śledczy podejrzewają, że kobieta pod tą legendą mogła działać w całym kraju.
Mundurowi ustalili, że do kradzieży doszło na przełomie czerwca i września 2018 r. Podejrzana pod pretekstem wypłaty odszkodowań za przymusową pracę w III Rzeszy wchodziła do domów pokrzywdzonych i podczas rozmowy zdobywała ich zaufanie, a następnie wykorzystując nieuwagę domowników zabierała z ich mieszkań pieniądze i biżuterię.
Nad ustaleniem osoby odpowiedzialnej za te kradzieże pracowali policjanci z komend powiatowych, gdzie dochodziło do tych zdarzeń oraz kryminalni z Komendy Wojewódzkiej Policji w Białymstoku. To właśnie ustalenia jednego z nich dały nowe światło - śledczy pracując przy innej sprawie, rozpoznał podejrzaną po charakterystycznych znamionach na szyi. Tę szczególną cechę w wyglądzie kobiety potwierdzili również pokrzywdzeni.
Zabezpieczony na miejscu zdarzenia materiał dowodowy pozwolił na przedstawienie 69-latce czterech zarzutów.
czwartek, 12 grudnia 2024
czwartek, 12 grudnia 2024
Stara i glupia
No i teraz jakieś sonderkommando powinno taką verfluchten Hure rozstrzelać.
Sieger - jezeli twoja znajomosc jezyka niemieckiego zatrzymala sie na takim poziomie- to jest on bardzo ubogi - wspolczuje, bo jestes godny politowania.
Czynu tej kobiety nie popieram ,ale tak glupiego tekstu nigdy bym nie napisal.
Zapewne moderator nie sprawdzil znaczenia tego wulgarnego tekstu w przeciwnym razie nie opublikowalby tego glupstwa - a moze sie myle?!
Podejrzewam "Choop", że zbulwersowało cię słowo "Hure". Jednakowoż ma ono wiele znaczeń a jedynie jedno z nich jest wulgarne. I tu wyłazi twój niski poziom znajomości tego pięknego języka. Wstyd niedouku, wstyd.
Sieger w tym przypadku zanaczenie tego wulgarnego slowa jest az nazbyt wyrazne w polaczeniu z przeklenstwem i prymitywnym dosadnym zakonczeniem w jezyku polskim !
Odpowiem ci w pieknym jezyku niemieckim , ze -Dummheit ist auch eine natürliche Begabung - nie wiem czy wiesz , ale jest to komplement , na ktory tak naprawde nie zaslugujesz !
Porosze mi wyjasnic znaczenie wyrazu "Hure" w wulgarnym i prymitywnym tekscie twojej nadwyraz prostackiej wypowiedzi ? Czeakm na analityczna i logiczna odpowiewiedz, od geniusza jezyka niemieckiego, ktory mnie oswieci , ze blednie zrozumielem tekst !
P.S.Slowo "Hure "- ma(wylacznie) zawsze wulgarne lub ponizajace znaczenie - nie nauczyles sie tego ?
Definicja Dudena jest nastepujaca: Wort- Hure "salopp abwertend, häufig diskriminierend, auch Eigenbezeichnung".
.Sieger a moze Sieg -Heil- bardziej by do ciebie pasowalo, otoz uprzejmie pragne przyppmniec,ze preczowniki , jak w tym przypadku ("sonderkommado"- piszemy zawsze z duzej litery! Natomiast - rzeczownik die Hure- jest rodzajem zenskim, wiec, porwana forma bedzie tutaj "die verfluchte Hure"- wiesz laczego, a jezeli nie , to nie osmieszaj sie i nie popisuje sie czyms , czego sie nie nauczyles? No jak mi napiszesz jaka to jest forma i w , ktorym przypadku jest wyrazona , to musisz byc dobry !
Do Choop, przeciez ten dummer Sieger, nie ma zielonego pojecia co to jest "Duden", a wlasciwe okreslenie tej kobiety oszustki w jezyku niemieckim , to : "Betrügerin" , a nie "Hure".
Nie ma sensu prowadzic dyskusje na temat znajomosci jezykowym z kims, kto wyraza sie w jezyku niemieckim w tak chamski sposob i nauki tego "pieknego " jezyka pobieral na budowie .